Никогда не упускайте возможности узнать больше о стране, по которой путешествуете. Путешествуете с удовольствием и со вкусом. Любознательность и жажда приключений, это то, что отличает путешественника от туриста. Италия – это вечный праздник. Прежде всего, праздник вкусов. Если вы проводите свой отпуск в Милане и окрестностях, мы приглашаем вас на семейные обеды и ужины, организуем дегустации вин, сыров и мясных и рыбных деликатесов. Сопровождение за покупкой деликатесов. Заказ и сопровождение на русском во время обедов в агротуристистических комплексах Ломбардии, Пьемонте. Пробуйте и наслаждайтесь!

ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК

Глаголы Lavorare и Funzionare: какая между ними разница

Как сказать по-итальянски правильно, что Федя, радио или магазин не работают

Как говорят итальянцы, что кто-то или что-то не работает? Для всего есть свой глагол, если речь идёт о людях или машинах.

Отлично помню мою первую поездку по Италии в составе туристической группы. Автобусный маршрут был отлично организован: днём —достопримечательности, вечером — отель.

К тому времени я уже два года изучала язык, и не упускала возможности послушать итальянскую речь. Словом, мне нужен был телевизор. А пульт не работал, о чём я сообщила синьору на ресепшн, non lavora, мол, televisore. И даже удостоилась комплиментов за «отличный итальянский».

Итальянцы щедры на комплименты. Если вы скажете buongiorno, come vabene, grazie, уже будете окомплименчены. 🤩

Для меня было всё логично, ведь глагол lavorare означает — работать.

Федя сегодня не работает

Lavorare — работать, применим только в отношении к людям. Он обозначает любой физический или мыслительный труд.

глагол lavorare
скриншот: интернет
  • Fedya oggi non lavora. — Федя сегодня не работает.

Возможно, у Феди выходной, или он просто устал или бьёт баклуши на рабочем месте. Это всё равно, если его КПД равен нулю — Non lavora.

Радио не работает

Если мы говорим об оборудовании, технике, всевозможных приспособлениях, всё равно, каких: электронных, электрических или механических — они выполняют функцию.

глагол funzionare
источник: интернет

Для обозначения их работы используется глагол Funzionare.

  • La radio non funziona. — Радио не работает.
  • Non mi funziona il telefono. — У меня не работает телефон.

Вот, как мне нужно было сообщить на ресепшн, что у меня не работает пульт от телевизора:

  • Il telecomando non funziona / il telecomando non è funzionante — Пульт не работает / не рабочий.

Кроме того, глагол Funzionare используется для обозначения того, что функционирует (ладится, работает) между людьми, то есть, касается отношений.

  • Non funziona bene tra me e te. — Между нами что-то не ладится.

Магазин не работает

Как быть тогда со структурой, которая не работает? Магазин, музей, нужный офис тоже могут не работать. Особенно в августе.

как сказать на итальянском, что магазин не работает
источник: интернет

К неработающему магазину не подойдёт ни Lavorare, ни Funzionare.

У вас есть два варианта:

  • Negozio è chiuso / sono chiusi. — Магазин закрыт / они закрыты.

Под «они» мы понимает людей, которые там работают. Поэтому, смело можно сказать:

  • Non lavorano. — Они не работают.

Un buono per voi

  • Essere rotto — быть сломанным. Un ramo rotto — сломанная ветка.
  • Rompersi — ломаться, рваться. Si è rotto il filo — нить разорвалась.
  • Essere guasto — быть неисправным, иметь дефект. Non mi dire che il tuo telefono è guasto — Даже не говори мне, что твой телефон сломан.
  • Fuori servizio — не обслуживает. L’autobus è fuori servizio — Автобус не на линии (закончил обслуживать пассажиров).
  • Non va — что-то идёт не так, не работает, есть проблема. Capiamo cosa non va e lo sistemiamo — Поймём в чём проблема и исправим.
  • Non operativo — не активный, не действующий. Sportello non operativo — Окно обслуживания клиентов (например, в банке, в поликлинике) не работает.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *